کتاب “کیمیای سعادت” در مالزی رونمایی شد_خبردار

کشور مالزی ,


خبردار

به گزارش خبردار از تنسیم، آیین رونمایی از ترجمه کتاب مورد قیمت کیمیای سعادت تاثییر محمد غزالی، در سالن مهم دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی (IIUM) برگزار شد.

این اتفاقات با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، انتشارات (IBDE) و دانشگاه بین‌المللی اسلامی اسلامی مالزی (IIUM) به منظور معارفه این ترجمه گرانسنگ به زبان مالایی برگزار شد.

مراسم رونمایی با قرائت آیاتی از کلام‌الله مجید اغاز شد. پروفسور داتو دکتر محمد فوزان حاج نورالدین، معاون دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی، در ادامه ضمن خیرمقدم به حضار او گفت: این اتفاقات فرصتی مورد قیمت برای تحکیم پیوندهای علمی و فرهنگی بین ایران و مالزی است و ما از این همکاری مشترک سپاس می‌کنیم.

دکتر حبیب‌رضا ارزانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، در سخنرانی خود اظهار داشت: رونمایی از کتاب کیمیای سعادت فرصتی برای تشکیل ربط بین دو سرزمین جمهوری اسلامی ایران و مالزی و نزدیکی قلب‌ها، اذهان و تمدن‌ها است.

او گفت: امام محمد غزالی، معروف به حجت‌الاسلام زین‌الدین طوسی، از برجسته‌ترین فقیهان، فیلسوفان و متکلمان جهان اسلام است که نزدیک به هزار سال پیش در توس ایران متولد شد. او بیشتر از ۷۰ کتاب نوشته که با اهمیت ترین تاثییر او برای فارسی‌زبانان، کیمیای سعادت است.

ارزانی فرمود: کیمیای سعادت خلاصه‌ای از کتاب احیاء علوم‌الدین است که امام غزالی آن را برای فارسی‌زبانانی که آشنایی کمتری با زبان عربی داشتند، نگاشته است.

رایزن فرهنگی ایران در مالزی، افزود: امام غزالی در این کتاب ۴۰ مفهوم مورد قیمت اخلاقی را در چهار حوزه اساسی، با زبانی شیوا و طبقه‌بندی کم‌نظیر گفتن می‌کند.

ارزانی، پافشاری کرد: با وجود اهمیت ترجمه، دستیابی به عمق اندیشه غزالی الزام آشنایی با زبان فارسی است. رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی آمادگی دارد که در راستای راه‌اندازی کرسی زبان فارسی در دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی همکاری نماید.

وی او گفت: تقریباً ده قرن پیش، امام غزالی کیمیای سعادت را نوشت تا بشریت را به سوی اسایش درونی و معنویت هدایت کند. سخنان او فراتر از زمان و جغرافیاست و به ما یادآوری می‌کند که خوشبختی واقعی در تطهیر روح و نه در ثروت بیرونی نهفته است.

آخرین و جدیدترین اخبار سیاسی ، اقتصادی،اجتماعی و تکنولوژی، کارگری ، ورزشی، حوادث و سلامتی ایران وجهان را در وب سایت خبردار دنبال کنید.

او گفت: در دنیای امروز که با مادی‌گرایی و خلأهای معنوی روبرو هستیم، تعالیم او می‌تواند راهنمایی برای زندگی متعادل و اخلاق‌مدار باشد.
رایزن فرهنگی ایران این چنین او گفت: امام غزالی می‌نویسد: روح صندوق گنج است، کلید آن سکوت، تفکر و فداکاری است. این رونمایی فرصتی است تا بار دیگر در این آموزه‌های مورد قیمت تأمل کنیم و راهی برای پرورش همدلی و شناخت معنوی بیابیم.

پروفسور عثمان بکر، رئیس دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی و مسئول کرسی امام غزالی، به گفتن سخنران اختصاصی مراسم او گفت: ۵۴ سال پیش، در سال ۱۹۷۱، برای نخستین بار با کتاب گرانسنگ کیمیای سعادت آشنا شدم و آن را به طور کامل مطالعه کردم.

عثمان بکر افزود: این کتاب، در کنار المنقذ من الضلال، زندگی مرا تحول داد و نگرشم را نسبت به دین و مذهب دگرگون کرد.

او گفت: بعد از آن با شخصیت امام غزالی و دیگر آثار ایشان آشنا شدم و تأثیر عمیقی از اندیشه‌های او گرفتم.

او گفت: تعداد بسیاری از متفکران و اندیشمندان مالزیایی تحت تأثیر آموزه‌های امام غزالی قرار دارند و این کار نشان از جایگاه اختصاصی او در جهان اسلام دارد.

عثمان بکر در ادامه گفت: دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی از رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و انتشارات IBDE به علت کوششهای ستودنی آنها در ترجمه این تاثییر مورد قیمت

به زبان مالایی سپاس می‌کند. این ترجمه را می‌توان هدیه‌ای فکری دانست که شکاف‌های فرهنگی و تاریخی را پر می‌کند.

رئیس دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی، افزود: در حالی که فارابی و ابن‌سینا مقدم بر امام غزالی بوده و دیدگاه‌های متغیری درمورد سلوک اراعه کرده‌اند، فارابی در کتاب تحصیل السعاده به نگاه تمدنی دقت دارد، در حالی که غزالی در کیمیای سعادت به جنبه فردی پرداخته است.

وی او گفت: امام غزالی بر این باور است که مسیر سلوک از معرفت نفس اغاز می‌شود. یعنی ابتدا باید خود را شناخت، سپس خداوند را.
رئیس دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی، افزود: اگرچه شریعت زیاد مهم است، اما عدم دقت به باطن امور، انسان را سطحی‌نگر می‌سازد. غزالی تلاش کرده است تا باطن اشیا را نیز به مخاطب نشان دهد.

بعد از سخنرانی‌ها، دانشگاه بین‌المللی اسلامی مالزی هدیه‌ای به رسم یادبود به رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران اهدا کرد. این هدایا نماد دوستی و همکاری علمی بین ایران و مالزی است و امید می رود که این همکاری‌ها ادامه یابد.

این چنین، از سوی سفارت جمهوری اسلامی ایران، یک تاثییر صنایع‌دستی ایرانی به رئیس دانشگاه اهدا شد. در ادامه، به پاس سپاس از انتشارات IBDE، هدیه‌ای از سوی رایزنی فرهنگی ایران به مسئولان این انتشارات تقدیم شد. مراسم با عکس دسته‌جمعی و مصاحبه با رسانه‌های حاضر آخر یافت.

 

انتهای‌مطلب/

دسته بندی مطالب

خبردار

اقتصاد

سلامتی

کسب وکار

فناوری

اخبار هنری

خبر های ورزشی



منبع